Aplicaciones de la gramática generativo-transformacional a la lengua francesa y transmisión de dicha gramática en ámbito francés
DOI:
https://doi.org/10.18172/cif.2157Resumen
Dicho articulo pretende dar cuenta de la utilización de la gramática generativo-transformacional como método de descripción global o parcial de la lengua francesa, mostrando previamente el carácter de la transmisión de dicha teoría en Francia, un macroanálisis de una selección de los textos principales y de más amplia repercusión aparecidos entre 1967 y la actualidad. Se estudian en la divulgación las distintas elecciones de presentación de la teoría, selección de temas o perspectivas, destino de publico, reproducción fiel de las fuentes, etc., Concluyendo como la transmisión, que ha supuesto una serie de reelaboraciones de la teoría, ha resultado heterogénea, no aséptica y no solo reproductora, sino igualmente creadora. Se examinan asimismo las características de la aplicación de tal teoría a la lengua francesa, a saber, los dominios descriptivos seleccionados, los planteamientos y tratamientos, la reproducción fiel o el distanciamiento creativo, la contribución a desarrollos de ciertas hipótesis, los logros y aportaciones científicas, y otros factores, concluyendo como la innovación descriptiva y metodológica ha sido uno de los rasgos característicos de buena parte de los trabajosDescargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
El autor o autora conserva todos los derechos sobre su artículo y cede a la revista el derecho de la primera publicación, no siendo necesaria la autorización de la revista para su difusión una vez publicado. Una vez publicada la versión del editor el autor está obligado a hacer referencia a ella en las versiones archivadas en los repositorios personales o institucionales.
El artículo se publicará con una licencia Creative Commons de Atribución, que permite a terceros utilizar lo publicado siempre que se mencione la autoría del trabajo y la primera publicación en esta revista.
Se recomienda a los autores/as el archivo de la versión de editor en repositorios institucionales.