La lírica impersonal de la urbe moderna : aproximación a Baudelaire como traductor de Edgar A. Poe
DOI:
https://doi.org/10.18172/cif.2109Palabras clave:
E, A, Poe, C, Baudelaire, modernidad, ciudad, "art for art’s sake"Resumen
La obra de Edgar Allan Poe tuvo escaso impacto en la América del siglo XIX; este autor fue un cerebro solitario en una época en que su país estaba entregado a una frenética actividad material y a un desmesurado crecimiento económico. La metrópoli, el corazón de la civilización moderna, condena al hombre a una irrelevancia y a un anonimato que es devastador para los artistas y los intelectuales; pero Poe y Baudelaire encontraron en la ciudad y en sus masas informes un objeto artístico, y concibieron un método que escapaba de los códigos obsoletos de la figuración realista y revelaba de un modo eficaz la lírica moderna de los paisajes urbanos. El flaneur de Baudelaire está claramente inspirado en el "hombre de la multitud" de su admirado Poe, y refleja una sensibilidad moderna en el modo de concebir la figura del artista.Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
El autor o autora conserva todos los derechos sobre su artículo y cede a la revista el derecho de la primera publicación, no siendo necesaria la autorización de la revista para su difusión una vez publicado. Una vez publicada la versión del editor el autor está obligado a hacer referencia a ella en las versiones archivadas en los repositorios personales o institucionales.
El artículo se publicará con una licencia Creative Commons de Atribución, que permite a terceros utilizar lo publicado siempre que se mencione la autoría del trabajo y la primera publicación en esta revista.
Se recomienda a los autores/as el archivo de la versión de editor en repositorios institucionales.